Cicero - Catilina I.1

Latein Deutsch
quo? wohin?
usque in einem fort ununterbrochen
tandem endlich
abuti, abutor, abusus sum, abusus aufbrauchen missbrauchen
pati, patior, passus sum, passus leiden, dulden zulassen sich gefallen lassen
noster, nostra, nostrum (1. Person Plural) unser
quam wie, wie sehr (mit Komp.:) als (mit Superl.:) möglichst
diu lange
etiam auch sogar
furor, furoris; Maskulin Wut Raserei
iste, ista, istud dieser (da)
tuus, tua, tuum (2. Person Singular) dein
nos (1. Person Plural Nominativ:) wir (1. Person Plural Akkusativ:) uns
eludere, eludo, elusi, elusus spielend heraustreten
quis, quis, quid (Nom.:) wer?, was? (Gen.:) wessen? (Dat.:) wem? (Akk.:) wen?, was? (Abl.:) von/mit/… wem?
ad zu, nach, bei
finis, finis; Maskulin Grenze, Grenzlinie Ende
se (3. Person Singular und Plural Akkusativ:) sich (3. Person Singular und Plural Ablativ:) von/durch/… sich
effrenatus, effrenata, effrenatum abgezäumt
iactare, iacto, iactavi, iactatus schleudern, schütteln prahlen
audacia, audaciae; Feminin Kühnheit, Mut Frechheit
-lihin ,- , (substantiv. gebraucht:) nichts
te (2. Person Singular Akkusativ:) dich (2. Person Singular Ablativ:) von/durch/… dich
nocturnus, nocturna, nocturnum nächtlich
praesidium, praesidii; Neutrum Schutz Besatzung Posten
palari, palor, palatus sum, palatus sich zerstreuen
urbs, urbis; Feminin Stadt
vigilia, vigiliae; Feminin (Nacht)wache Wachtposten
timor, timoris; Maskulin Furcht
populus, populi; Maskulin Volk
concurrere, concurro, concurri, concursus zusammenlaufen
bonus, bona, bonum gut
omnis, omnis, omne jeder (Pl.: alle, alles) ganz, vollständig
hic, haec, hoc dieser, diese, dieses
munitus, munita, munitum befestigt, verwahrt, geschützt
habere, habeo, habui, habitus haben halten für
senatus, senatus; Maskulin Senat
locus, loci; Maskulin Ort, Platz, Stelle
orare, oro, oravi, oratus reden bitten, beten
movere, moveo, movi, motus bewegen veranlassen
patere, pateo, patui, - sich erstrecken offenstehen
consilium, consilii; Neutrum Rat Ratsversammlung Absicht
non nicht
sentire, sentio, sensi, sensus fühlen, merken meinen
constringere, constringo, constrinxi, constrictus zusammenschnüren beschränken
iam schon
scire, scio, scivi, scitus wissen
tenere, teneo, tenui, tentus halten
coniuratio, coniurationis; Feminin Verschwörung
videre, video, vidi, visus sehen
proximus, proxima, proximum der nächste der folgende der voraufgegangene
superior, superior, superius weiter oben befindlich der obere, der höhere höherstehend, überlegen der frühere
nox, noctis; Feminin Nacht
agere, ago, egi, actus treiben betreiben verhandeln
ubi? Wo?
esse, sum, fui, - sein
qui, quae, quod (Nom.:) der, die, das (Gen.:) dessen, deren (Dat.:) dem, der (Akk.:) den, die, das (Abl.:) durch den, durch die, durch das
convocare, convoco, convocavi, convocatus zusammenrufen
capere, capio, cepi, captus fassen nehmen fangen
ignorare, ignoro, ignoravi, ignoratus nicht kennen nicht wissen
arbitrari, arbitror, arbitratus sum, arbitratus annehmen, meinen beobachten

Leave a Comment

Name:

E-mail:

Website:

Spamschutz:

Comment: