| Latein |
Deutsch |
| daedalus, daedala, daedalum |
kunstreich |
| interea |
inzwischen |
| longus, longa, longum |
lang, weit nklitikon ‘-que’: |
| exilium, exilii; Neutrum |
Exil, Verbannung |
| tangere, tango, tetigi, tactus |
berühren |
| locus, loci; Maskulin |
Ort, Platz, Stelle |
| natalis, natalis, natale |
Geburts… |
| amor, amoris; Maskulin |
Liebe |
| claudere, claudo, clausi, clausus |
abschließen einschließen |
| esse, sum, fui, - |
sein |
| terra, terrae; Feminin |
Land, Erde |
| licet |
es ist erlaubt man kann |
| inquit |
sagt(e) er/sie/es |
| et |
und |
| unda, undae; Feminin |
Welle |
| obstruere, obstruo, obstruxi, obstructus |
entgegenbauen |
| caelum, caeli; Neutrum |
Himmel |
| certus, certa, certum |
entschieden gewiss, sicher |
| patere, pateo, patui, - |
sich erstrecken offenstehen |
| ire, eo, ii, itus |
gehen |
| illac |
dort |
| omnis, omnis, omne |
jeder (Pl.: alle, alles) ganz, vollständig |
| possidere, possideo, possedi, possessus |
besitzen |
| non |
nicht |
| aes, aeris; Neutrum |
Bronze Erz |
| dicere, dico, dixi, dictus |
sagen |
| ignoscere, ignosco, ignovi, ignotus |
verzeihen |
| animus, animi; Maskulin |
Geist, Herz, Mut |
| dimittere, dimitto, dimisi, dimissus |
wegschicken entlassen |
| in |
(m. Abl.:) in, auf, bei (m. Akk.:) in, nach, gegen |
| ars, artis; Feminin |
Kunst Geschicklichkeit |
| natura, naturae; Feminin |
Natur |
| novare, novo, novavi, novatus |
erneuern |
| nam |
denn |
| ponere, pono, posui, positus |
setzen stellen legen |
| ordo, ordinis; Maskulin |
Stand Reihe Ordnung |
| penna, pennae; Feminin |
Feder |
| a |
von |
| parvus, parva, parvum |
klein (zeitl.:) kurz jung |
| coepere, coepio, coepi, coeptus |
beginnen |
| longus, longa, longum |
lang, weit |
| brevis, brevis, breve |
kurz (als Adv.:) in Kürze, bald (als Adv.:) mit wenigen Worten |
| sequi, sequor, secutus sum, secutus |
(nach)folgen begleiten |
| ut |
(mit Indikativ:) wie (mit Indikativ Perf.:) sobald (mit Konjunkt.:) dass, damit, so dass |
| clivus, clivi; Maskulin |
Abhang Hügel Lehne Steige Steigung |
| crescere, cresco, crevi, cretus |
wachsen |
| putare, puto, putavi, putatus |
glauben |
| sic |
so |
| rusticus, rustica, rusticum |
ländlich bäuerisch |
| quondam |
einst |
| fistula, fistulae; Feminin |
Röhre Pfeife |
| dispar, dispar, dispar |
verschieden |
| paulatim |
allmählich |
| surgere, surgo, surrexi, surrectus |
aufstehen sich erheben |
| avena, avenae; Feminin |
Hafer Halm |
| tum |
dann, darauf damals |
| linum, lini; Neutrum |
Lein Bindfaden Flachs |
| medius, media, medium |
der mittlere |
| cera, cerae; Feminin |
Wachs Wachs-, Schreibtafel Wachssiegel (Plur.:) Ahnenbilder (aus Wachs) |
| alligare, alligo, alligavi, alligatus |
befestigen anbinden |
| imus, ima, imum |
der, die, das unterste |
| atque |
und |
| ita |
so folgendermaßen |
| curvamen, curvaminis; Neutrum |
Krümmung |
| flectere, flecto, flexi, flexus |
beugen biegen |
| verus, vera, verum |
wahr |
| imitari, imitor, imitatus sum, imitatus |
nachahmen |
| avis, avis; Feminin |
Vogel |
| puer, pueri; Maskulin |
Junge |
| una |
zusammen |
| stare, sto, steti, status |
stehen |
| ignarus, ignara, ignarum |
unkundig |
| suus, sua, suum |
(3. Person Singular und Plural) sein ihr |
| se |
(3. Person Singular und Plural Akkusativ:) sich (3. Person Singular und Plural Ablativ:) von/durch/… sich |
| tractare, tracto, tractavi, tractatus |
behandeln verhandeln über |
| os, oris; Neutrum |
Mund, Gesicht |
| renidere, renideo, -, - |
strahlen |
| modus, modi; Maskulin |
Art und Weise |
| qui, quae, quod |
(Nom.:) der, die, das (Gen.:) dessen, deren (Dat.:) dem, der (Akk.:) den, die, das (Abl.:) durch den, durch die, durch das |
| vagus, vaga, vagum |
umherschweifend |
| movere, moveo, movi, motus |
bewegen veranlassen |
| aurum, auri; Neutrum |
Gold |
| captare, capto, captavi, captatus |
fangen zu fassen suchen haschen |
| pluma, plumae; Feminin |
Flaumfeder Feder |
| flavus, flava, flavum |
gelb blond |
| pollex, pollicis; Maskulin |
Daumen |
| ludere, ludo, lusi, lusus |
spielen |
| mirabilis, mirabilis, mirabile |
wunderbar |
| pater, patris; Maskulin |
Vater |
| impedire, impedio, impedivi, impeditus |
hindern, verhindern |
| opus, operis; Neutrum |
Arbeit Mühe Werk |
| postquam |
nachdem |
| manus, manus; Feminin |
Hand Schar |
| ultimus, ultima, ultimum |
der letzte der äußerste |
| coeptum, coepti; Neutrum |
angefangenes Werk Unternehmen |
| geminus, gemina, geminum |
Zwillings… doppelt |
| opifex, opificis; Maskulin |
Werkmeister Geselle |
| librare, libro, libravi, libratus |
im Gleichgewicht, in der Schwebe halten schwingen, schleudern |
| alere, alo, alui, altus |
ernähren |
| ipse, ipsa, ipsum |
selbst persönlich |
| corpus, corporis; Neutrum |
Körper |
| pendere, pendeo, pependi, - |
(herab)hängen |
| instruere, instruo, instruxi, instructus |
aufstellen ausrüsten |
| nasci, nascor, natus sum, natus |
geboren werden |
| limes, limitis; Maskulin |
Grenzwall |
| currere, curro, cucurri, cursus |
laufen |
| icere, ico, ici, ictus |
treffen |
| ait |
er bejaht, behauptet |
| monere, moneo, monui, monitus |
ermahnen warnen |
| ne |
nicht |
| si |
wenn, falls |
| gravare, gravo, gravavi, gravatus |
beschweren |
| ignis, ignis; Maskulin |
Feuer |
| inter |
zwischen, unter während |
| uterque, utraque, utrumque |
(sing.:) jeder von beiden (plur.:) beide alle beide orm ‘utrum’: |
| volare, volo, volavi, volatus |
fliegen |
| nec |
nicht |
| te |
(2. Person Singular Akkusativ:) dich (2. Person Singular Ablativ:) von/durch/… dich |
| spectare, specto, spectavi, spectatus |
betrachten, schauen |
| aut |
oder |
| iubere, iubeo, iussi, iussus |
befehlen, auffordern |
| strictus, stricta, strictum |
straff |
| ensis, ensis; Maskulin |
zweischneidiges Langschwert Langschwert |
| me |
(1. Person Singular Akkusativ:) mich (1. Person Singular Ablativ:) von/durch/… mich |
| ducere, duco, duxi, ductus |
führen |
| carpere, carpo, carpsi, carptus |
rupfen pflücken necken |
| via, viae; Feminin |
Weg |
| par, par, par |
gleich |
| praecipere, praecipio, praecepi, praeceptus |
vorschreiben |
| tradere, trado, tradidi, traditus |
übergeben überliefern |
| umere, umeo, -, - |
feucht sein |
| accommodare, accommodo, accommodavi, accommodatus |
anpassen |
| monere, moneo, monui, monitus |
ermahnen warnen nklitikon ‘-que’: |
| madere, madeo, madui, - |
nässen |
| senilis, senilis, senile |
gealtert |
| patria, patriae; Feminin |
Vaterland |
| tremere, tremo, tremui, - |
zittern |
| dare, do, dedi, datus |
geben |
| osculum, osculi; Neutrum |
Mündchen Kuss |
| natare, nato, natavi, natatus |
schwimmen |
| iterum |
wiederum zum zweiten Mal |
| repetere, repeto, repetivi, repetitus |
wiederholen |
| penna, pennae; Feminin |
Feder nklitikon ‘-que’: |
| levare, levo, levavi, levatus |
erleichtern lindern erheben aufheben |
| ante |
vor |
| comes, comitis; Maskulin |
Begleiter |
| timere, timeo, timui, - |
fürchten |
| velut |
wie (zum Beispiel) |
| qui, quae, quod |
(Nom.:) der, die, das (Gen.:) dessen, deren (Dat.:) dem, der (Akk.:) den, die, das (Abl.:) durch den, durch die, durch das |
| tener, tenera, tenerum |
zart jung zärtlich |
| proles, prolis; Feminin |
Sprößling Spross Nachwuchs Abkömmling |
| producere, produco, produxi, productus |
vorführen hinziehen |
| nidus, nidi; Maskulin |
Nest |
| hortari, hortor, hortatus sum, hortatus |
ermahnen auffordern nklitikon ‘-que’: |
| damnosus, damnosa, damnosum |
schädlich verderblich nklitikon ‘-que’: |
| erudire, erudio, erudivi, eruditus |
unterrichten |
| respicere, respicio, respexi, respectus |
zurückschauen berücksichtigen |
| hic, haec, hoc |
dieser, diese, dieses |
| aliquis, aliquis, aliquid |
(substantiv. gebraucht:) irgendjemand, jemand (Neutrum:) irgendetwas, etwas |
| tremulus, tremula, tremulum |
zitternd |
| dum |
(m. Ind.:) während (m. Konj.:) wenn nur (m. Konj.:) bis, damit inzwischen |
| harundo, harundinis; Feminin |
Schilfrohr |
| piscis, piscis; Maskulin |
Fisch |
| pastor, pastoris; Maskulin |
Hirte |
| baculum, baculi; Neutrum |
Stock Krücke |
| stiva, stivae; Feminin |
der Pflugsterz nklitikon ‘-ve’: |
| inniti, innitor, innixus sum, innixus |
sich auf etwas stützen |
| arator, aratoris; Maskulin |
Landmann Bauer |
| videre, video, vidi, visus |
sehen |
| qui, quae, quod |
(Nom.:) der, die, das (Gen.:) dessen, deren (Dat.:) dem, der (Akk.:) den, die, das (Abl.:) durch den, durch die, durch das |
| aether, aetheris; Maskulin |
Äther Himmelsraum |
| posse, possum, potui, - |
können |
| credere, credo, credidi, creditus |
glauben anvertrauen |
| deus, dei; Maskulin |
Gott |
| iam |
schon |
| laevus, laeva, laevum |
linker links |
| pars, partis; Feminin |
Teil Seite |
| relinquere, relinquo, reliqui, relictus |
zurücklassen verlassen |
| dexter, dextra, dextrum |
der, die, das rechte glückbringend passend |
| fecundare, fecundo, fecundavi, fecundatus |
befruchten |
| mel, mellis; Neutrum |
Honig |
| cum |
mit |
| audax, audax, audax |
kühn, frech |
| gaudere, gaudeo, gavisus sum, gavisus |
sich freuen |
| deserere, desero, deserui, desertus |
im Stich lassen verlassen nklitikon ‘-que’: |
| dux, ducis; Maskulin |
(An)führer |
| caelum, caeli; Neutrum |
Himmel nklitikon ‘-que’: |
| cupido, cupidinis; Feminin |
das Begehren Trieb, Lust Ehrgeiz orm ‘cupidi’: |
| trahere, traho, traxi, tractus |
ziehen, schleppen |
| altus, alta, altum |
hoch tief |
| agere, ago, egi, actus |
treiben betreiben verhandeln |
| iter, itineris; Neutrum |
Weg, Marsch |
| rapidus, rapida, rapidum |
wütend |
| vicinia, viciniae; Feminin |
Nachbarschaft |
| sol, solis; Maskulin |
Sonne |
| mollire, mollio, mollivi, mollitus |
erweichen |
| odorare, odoro, odoravi, odoratus |
mit Wohlgeruch erfüllen |
| vinculum, vinculi; Neutrum |
Fessel, Band |
| tabescere, tabesco, tabui, - |
dahinschwinden |
| nudus, nuda, nudum |
nackt |
| quatere, quatio, -, quassus |
erschüttern |
| ille, illa, illud |
jener, jene, jenes |
| remigium, remigii; Neutrum |
das Rudern nklitikon ‘-que’: |
| carere, careo, carui, - |
(m. Abl.:) frei sein (von etwas), (etwas) nicht haben |
| ullus, ulla, ullum |
irgendein irgendjemand |
| percipere, percipio, percepi, perceptus |
bemerken |
| orare, oro, oravi, oratus |
reden bitten, beten |
| caeruleus, caerulea, caeruleum |
blau |
| patrius, patria, patrium |
väterlich heimatlich |
| clamare, clamo, clamavi, clamatus |
schreien laut rufen |
| nomen, nominis; Neutrum |
Name |
| excipere, excipio, excepi, exceptus |
ausnehmen aufnehmen |
| aqua, aquae; Feminin |
Wasser |
| qui, quae, quod |
(Nom.:) der, die, das (Gen.:) dessen, deren (Dat.:) dem, der (Akk.:) den, die, das (Abl.:) durch den, durch die, durch das |
| at |
jedoch |
| infelix, infelix, infelix |
unglücklich |
| ubi? |
Wo? |
| qui, quae, quod |
(Nom.:) der, die, das (Gen.:) dessen, deren (Dat.:) dem, der (Akk.:) den, die, das (Abl.:) durch den, durch die, durch das |
| regio, regionis; Feminin |
Richtung Gegend orm ‘regio’: |
| requirere, requiro, requisivi, requisitus |
erfordern |
| aspicere, aspicio, aspexi, aspectus |
erblicken anschauen betrachten |
| devovere, devoveo, devovi, devotus |
etwas preisen nklitikon ‘-que’: |
| corpus, corporis; Neutrum |
Körper nklitikon ‘-que’: |
| sepulcrum, sepulcri; Neutrum |
Grab |
| condere, condo, condidi, conditus |
gründen verwahren |
| tellus, telluris; Feminin |
Erde Erdboden |
| sepelire, sepelio, sepelivi, sepultus |
bestatten |